
พิมพ์หน้านี้
|
ผมเพิ่งอ่านภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวเล่ม ๓ ของคุณแอนดรูว์ บิ๊กส์ จบไปไม่กี่วันก่อน รอมาตั้งเป็นปีๆ เชียวครับ กว่าจะได้อ่านเล่มใหม่ เล่มนี้ช่วยคลายข้อสงสัยเกี่ยวกับภาษาอังกฤษที่ผมเคยมี (แต่ดันไม่เคยถามผู้รู้) หลายเรื่องเหมือนกัน แต่ที่ถูกใจที่สุด เห็นจะเป็นคำว่า Member ครับ ตอนนั้นผมดูเรื่อง Austin Powers ภาค 3 ที่ชื่อตอนล้อเรียน James Bond 007: Gold Finger โดยภาค 3 ของหนังสายลับติดตลกนี้ใช้ชื่อตอนว่า Gold Member แม้ผมจะรู้ว่าฝรั่งใช้มุขล้อเลียนชื่อ (ซึ่งเรื่องนี้ทำมาตั้งแต่ภาคแรกแล้ว ตอนที่ตัวละครหญิงฝ่ายร้ายเป็นสาวอิตาลีชื่อ Allota Fagina... บอกตรงๆ นะ พอดูหนังเรื่องนี้แบบพากย์ไทยแล้ว รู้สึกตกมุขไปเยอะ) แต่จนแล้วจนรอดก็นึกไม่ออกว่า Gold Member มันคืออะไร ใครอยากรู้ว่าแปลว่าอะไรก็อ่านหน้า 57 เอาแล้วกันครับ |
| << | เมษายน 2008 | >> | ||||
| อา | จ | อ | พ | พฤ | ศ | ส |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | |||