พิมพ์หน้านี้
|
Motorcycle Emptiness (มอเตอร์ไซค์ฮ่าง?) (ออกขายเมื่อปี 1992) เป็นการไม่เจียมกะลาหัวตนมาก ที่ข้าพเจ้าริจะแปลเพลงนี้ของ Manic Street Preachers วงดนตรีจากแคว้นเวลส์ ประเทศอังกฤษ ที่ได้รับการอุปถัมภ์ของดีเจสาวพันปี(คำชมนะ) ผู้ปลุกให้เพลงที่เรียกว่า "อัลเทอเนทีฟและบริทป๊อบ" เคยเป็นกระแสชนิดฉุดไม่อยู่ในเมืองไทย Music Code Generator ที่ว่าไม่เจียมกะลาหัวเหม่ง เพราะข้าพเจ้าก็ไม่ได้เข้าใจเพลงที่จะแปลนี้นักดอก MSP เป็นวงดนตรีหัวสังคมนิยม ดนตรีร็อคของพวกเขาถ่ายทอดความคิดต่อการเมืองและสังคมของอังกฤษ(คนแต่งเพลงเรียนประวัติศาสตร์การเมืองมาเสียด้วย-ส่วนคนแปลนั่นโง่นัก) ผ่านทางเนื้อเพลงแบบกวี ข้าพเจ้าก็อ่านไม่ค่อยจะเข้าใจ แถมยังไม่รู้การบ้านการเมืองประเทศเขาอีก แต่เพลงๆนี้เด่นเตะหู(ป้าบ)ทั้งดนตรีและเนื้อหา แม้จะฟังไม่ออกสักคำ ก็ต้องรู้สึกอะไรบางอย่างจากทำนองและดนตรีในเพลงๆนี้ (กับคำว่าemptiness ... loneliness) เพื่อนของข้าพเจ้าคนหนึ่งได้กล่าวถึงเพลงนี้ว่า "เศร้า...ตอนอกหักฟังซ้ำไปหลายรอบมาก" อ่าาาาา...ข้าพเจ้าเห็นว่านี่เป็นเพลงที่เหมาะแก่การฟังยาม "อกหัก...ต่อสังคมที่ท่านอยู่" มากกว่า (ขออภัยในความมั่ว) วิถีที่เรียกเป็นคำแทบไม่ถูก นึกออกมาแล้วก็ต้องฝืนยิ้มให้ตัวเอง จัดแจงตัวให้ปลอดภัยจากสงครามพรรคพวก ทำร้าย ฆ่าและจองจำคนนอก อยู่กับคำโกหกในแต่ละวัน ชีวิตถูกขายไร้ค่า ราคาถูก ใต้แสงนีออนเหงาๆ บนมอเตอร์ไซค์ที่ว่างเปล่า ชีวิตที่เหมือนฆ่าตัวตายช้าๆ ฝันถึงชีวิตที่มีแบบแผน กับความเชื่อในสัญลักษณ์ต่างๆ ตั้งแต่ยุคศักดินา มาจนถึงยุคของคนมีเงิน กับโลกที่สวยงามแห่งอำนาจในการจับจ่าย เหมือนกับปอดกระหายสูบอากาศเข้าไป เพื่อให้มีชีวิตรอดไปกับความเสียใจ หนีแล้วแต่มันก็ยังเหมือนเดิม ทุกๆที่ก็ไร้ชีวิต ทุกคนเป็นเหยื่อ ความสุขนั้นเป็นสิ่งจอมปลอม เป็นความสุขที่หลอกขึ้นมาเพื่อบดบังการเมืองห่วยๆ มีชีวิตอยู่เหมือนคนโคม่า อีโก้ล้นจึงต้องกลืนมันเข้าไป ใต้แสงนีออนเงียบเหงา บนมอเตอร์ไซค์ที่ว่างเปล่า ใต้แสงนีออนเงียบเหงา นั้นไม่เคยมีอะไรอยู่เลย เจ้าของบล็อกพยายามถอดความจากเนื้อเพลงด้านล่าง ซึ่งเอามาจาก azlyric.com แหล่งข้อมูลในอินเตอร์เน็ตเขียนไว้ว่า ผู้แต่เพลงนี้ได้รับแรงบันดาลใจเพลงนี้ จากหนังสือ เรื่อง Rumble Fish ของ S.E. Hinton Culture sucks down words Itemise loathing and feed yourself smiles Organise your safe tribal war Hurt maim kill and enslave the ghetto Each day living out a lie Life sold cheaply forever, ever, ever Under neon loneliness motorcycle emptiness Life lies a slow suicide Orthodox dreams and symbolic myths From feudal serf to spender This wonderful world of purchase power Just like lungs sucking on air Survivals natural as sorrow, sorrow, sorrow Under neon loneliness motorcycle emptiness All we want from you are the kicks youve given us Under neon loneliness motorcycle emptiness Drive away and its the same Everywhere death row, everyones a victim Your joys are counterfeit This happiness corrupt political shit Living life like a comatose Ego loaded and swallow, swallow, swallow Under neon loneliness motorcycle emptiness Under neon loneliness everlasting nothingness เชิญอ่านเรื่อง MSP เพิ่มเติมได้ที่ http://www.oknation.net/blog/sstr/2007/04/22/entry-1 |
| Carnival | ||
The Cardigans - "Life" album, 1994 |
||
|
View All |
||
| << | กุมภาพันธ์ 2008 | >> | ||||
| อา | จ | อ | พ | พฤ | ศ | ส |
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |