พิมพ์หน้านี้
|
วันนี้ฉันเอาเพลงเยอรมันจากวง Pop/Rock เยอรมันชื่อวง Juli (ยูลี่) ที่แปลว่าเดือนกรกฎาคมนั่นเอง มาฝากค่ะ
เพลง Geile Zeit (อ่านว่า กายเลอะ ไซท์) มาจากอัลบั้ม Es ist Juli (It is July) ดังมากหลังจากเปิดตัวเมื่อปี 2004 แม้จะไม่ใช่เพลงที่ดังที่สุดในอัลบั้มแต่ฉันก็ชอบที่สุดนะ ฉันว่าฉันฟังได้เรื่อย ๆ ความหมายมันโดนดี Juli มีผลงานออกมาสม่ำเสมอจนถึงปัจจุบัน และมีจะมีเพลงฮิตออกสู่ตลาดนักฟังเพลงเสมอ ปัจจุบันนี้มีอัลบั้มชื่อว่า Stolen ออกร่วมกับ Dashboard Confessional (กรี๊ดดดด อิชั้นต้องซื้อๆๆๆ) คืออันนี้ค่ะ
Geile Zeit by Juli ร้องนำโดย Eva Briegel (เจ๊ในรูปนั่นแหละ) Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird ? เธอเคยได้คิดได้หวังมั้ย ว่าทุกอย่างจะดีขึ้น เธอร้องไห้ค่ำครวญเพราะว่าทุกสิ่งมันเปลี่ยนไปหรือเปล่า กาลเวลาและท้องทะเลล่ะ มันหายไป เธอถามฉันว่า มันอยู่ที่ไหน Die Naechte kommen, die Tage gehen, ค่ำคืนคืบคลานเข้ามา วันวันผ่านไป หมุนเวียนเปลี่ยนไปอยู่อย่างนั้น เธอไม่เคยเห็นเสี้ยนหนามบนทางทางเดินบ้างเลยหรือ แสงไฟและดวงดาวล่ะ อยู่ไหน เธอถามฉัน มันหายไปไหน แล้วทุกสิ่งทุกอย่างจะเปลี่ยนแปลงมั้ย ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลาที่เราเคยมีร่วมกันมันสุดจะวิเศษ สำหรับเราสองคนตอนนั้นหนทางไม่เคยเป็นอุปสรรค แต่ตอนนี้เธอคงจะมีปัญหา เพราะเธอไม่ได้อยู่ที่นี่ (ในใจฉัน) ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลานั่นมันดีเลิศ แต่ว่า ฉันเสียใจนะ ที่มันจบลงแล้ว
เธออยากออกไป เธออยากหลุดพ้น เธออยากย้อนเวลากลับคืน เธอหายใจเข้า เธอหายใจออก แต่ก็ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง ค่ำคืนไปไหน แล้วหนทางล่ะ ยาวไกลอีกสักเท่าไหร่ เธอถามฉัน เรื่องระหว่างเรามันไปถึงไหน แล้วทุกสิ่งทุกอย่างจะเปลี่ยนไปไหม ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลาที่เราเคยมีร่วมกันมันสุดจะวิเศษ สำหรับเราสองคนตอนนั้นหนทางไม่เคยเป็นอุปสรรค แต่ตอนนี้เธอไม่ได้อยู่ที่นี่ (ในใจฉัน) ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลานั่นมันดีเลิศ แต่ว่า ฉันเสียใจนะ ฉันว่ามันจบลงแล้ว
แสงไฟมอดไปเฉย ๆ (ฉันรู้ว่า) มันยากที่จะเข้าใจ เธอดูสิ้นหวังในขณะที่เข็มนาฬิกายังคงหมุนไป เธอมองดวงดาวส่องทาง แต่มันก็ยังคงอยู่อย่างนั้นเธอดับมันไม่ได้ เธอก็รู้ใช่มั้ยว่าเวลาที่เรามีมันวิเศษแค่ไหน ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลาที่เราเคยมีร่วมกันมันสุดจะวิเศษ สำหรับเราสองคนตอนนั้นหนทางไม่เคยเป็นอุปสรรค แต่ตอนนี้เธอไม่ได้อยู่ที่นี่ ใช่ ฉันรู้ ว่าเวลานั่นมันดีเลิศ แต่ว่า ฉันเสียใจนะ มันจบลงแล้ว ขอโทษจริง ๆ มันจบ จบ จบ ลงแล้ว *หมายเหตุ Geil เป็นศัพท์แสลงมีความหมายประมาณ cool อะไรทำนองนี้ ปัจจุบันนี้คนพูดติดปากกันมาก จนฉันเบื่อ คล้าย ๆ กับได้ยินคนอเมริกันเอะอะอะไรก็ awesome ประมาณนั้น เพลงนี้จะให้อารมณ์ประมาณ ใช่เราเคยรักกัน แต่วันนี้ฉันไม่รักเธอแล้ว อย่าพยายามหาเหตุผลอะไรเลย ฉันขอโทษอะไรประมาณนั้น ฉันว่ามันเกิดขึ้นได้นะ เราต้องทำใจยอมรับมันให้ได้ก็แค่นั้น
|