• นายตะเกียง
  • ranking : สมาชิกทั่วไป
  • email : naitakeing@yahoo.com
  • วันที่สร้าง : 2007-03-29
  • จำนวนเรื่อง : 152
  • จำนวนผู้ชม : 54607
  • จำนวนผู้โหวต : 1121
  • ส่ง msg :
นายตะเกียง
หนทางสู่ความสว่าง
Permalink : http://www.oknation.net/blog/naitakeing
วันอังคาร ที่ 27 พฤษภาคม 2551
จะเชื่อใครดี ? “จักรพภพ” VS “ศิริโชค”
Posted by นายตะเกียง , ผู้อ่าน : 382 , 23:27:08 น.  
พิมพ์หน้านี้


หลังจากที่ จักรภพ เพ็ญแข รัฐมนตรีประจำสำนักนายกรัฐมนตรี ออกมาท้าพรรคประชาธิปัตย์ดีเบต เอกสารคำแปล กรณีจาบจ้วงเบื้องสูง คำปาฐกถาที่สมาคมผู้สื่อข่าวต่างประเทศ

 

ไล่หลังไม่นานพรรคประชาธิปัตย์ก็ออมาเปิดเผย มือแปลเอกสารอย่างเป็นทางการ นั่นก็ คือ ศิริโชค โสภา ส.ส.หนุ่มจาก จ.สงขลา

 

หลายคนอาจสงสัยว่า ส.ส.หนุ่มคนนี้ มีความเชี่ยวชาญหรือมีความรู้ด้านภาษาอังกฤษแค่ไหน ถึงได้กล้าแปลเอกสารปาฐกถาที่จาบจ้างเบื้องสูง และเป็นประเด็นที่ละเอียดอ่อน กระทบความรู้สึกของ คนทั้งประเทศ

 

ส่วน จักรภพ ไม่ต้องบรรยายสรรพคุณด้านภาษาอังกฤษ เพราะเขา แจ้งเกิดจากรายการวิเคราะห์ข่าวต่างประเทศ และได้เข้ามาทำหน้าที่เป็นหนึ่งในทีมงานโฆษกของรัฐบาลในการประชุมเอเปก ที่ประเทศไทยเป็นเจ้าภาพ จนได้รับความไว้วางใจจาก ทักษิณ ให้เข้ามาช่วยเป็นโฆษกรัฐบาลเต็มตัว

 

ลองมาดูดีกรีของทั้งคู่ จักรภพ เกิดปี พ.ศ. 2510 มีชื่อเล่นว่า “เอก” จบ ปริญญาตรี คณะรัฐศาสตร์ สาขาความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย  ปริญญาโท ที่มหาวิทยาลัยจอนส์ฮอปกินส์ สหรัฐอเมริกา และเคยเป็นเจ้าหน้าที่ทูต กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ ก่อนที่จะมาทำการโทรทัศน์

 

ขณะที่ ศิริโชค เกิดเมื่อวันที่ 14 มิถุนายน พ.ศ. 2510 มีชื่อเล่นว่า “เล็ก”  จบการศึกษาระดับประถมจากโรงเรียนอัสสัมชัญ  มัธยมจากโรงเรียน S't bedes preparatory school, Eastbourne และ Eastbourne College , Eastbourne ประเทศอังกฤษ  ปริญญาตรีเกียรตินิยมด้านเคมี จาก คิงส์ คอลเลจ มหาวิทยาลัยลอนดอน ปริญญาโทคณะบริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์

 

ประสบการณ์ทางการเมือง เคยเป็นเลขาธิการส่วนตัวของ ชวน หลีกภัย สมัยชวน 2 ผลงานที่สร้างชื่อเสียง จนได้รับการโหวตจากนักข่าวประจำสภาให้เป็น ส.ส.ดาวเด่น จากการอภิปรายไม่ไว้วางใจรัฐบาลทักษิณ 1 กรณีนำเข้าอุปกรณ์ดาวเทียม จนเกิดกรณี “ชิปปิ้งหมู”  รวมถึงสมัย ทักษิณ 2  กทักษิณ ชินวัตร ปปิ้งหมูา ากนักข่าวประจำสภาให้เป็น ส.สงนได้รับความไว้วางใจจาก ทักษิณ ให้เข้ามาช่วยเป็นโฆษกรัฐบาลเต็กรณีการทุจริตการจัดซื้อเครื่องตรวจจับวัตถุระเบิด CTX ในสนามบินสุวรรณภูมิ

 

ล่าสุด เป็นกรรมการบริหารพรรคประชาธิปัตย์ และผู้แปลคำปาฐกถาเจ้าปัญหา ที่ จักรภพ ออกมาระบุว่า เป็นพฤติกรรมสามานย์ของพรรคประชาธิปัตย์และพยายามบิดเบือนคำแปลเพื่อโจมตีทางการเมือง

 

ลองมาพิจารณาคำแปลระหว่าง จักรภพ กับ ศิริโชค ที่พรรคประชาธิปัตย์นำมาเผยแพร่ต่อสาธารณะชน ที่มีความแตกต่างกันอย่างชัดเจน 8 ประเด็น  

 

1.กรณี มีการหยิบยกประโยคที่ “we re led into believing that the best form of government is guided democracy of her majesty” ประโยคนี้ เจตนาของการแปลนั้นคือว่า “เราถูกชักจูงให้เชื่อว่า”  แต่ในความหมายตามที่ จักรภพ แปล ได้ถูกนำไปบิดเบือนว่า  “ มีคนมาทำให้เราเชื่อ ขณะเดียวกันยังมีการแปลและใช้คำเดียวกันว่า “เราถูกชักนำให้เชื่อว่า” 

 

2.ประโยคที่ว่า “We don’t want your patronage” พรรคประชาธิปัตย์แปลว่า “เราไม่ต้องการะบบอุปถัมภ์ของท่านอีกต่อไป” ขณะที่ในความหมายของ จักรภพ แปลว่า “เราไม่ต้องการระบบอุปถัมภ์อีกต่อไป โดยมีการตัดคำว่า “ของท่าน” ออก

 

3.ประโยคที่ว่า We re led into believing that the best form of government  is guided democracy or democracy with his majesty gracious guidance” พรรคประชาธิปัตย์แปลว่า “เราถูกชักจูงให้เชื่อว่า รูปแบบของการปกครองที่ดีที่สุด คือ การปกครองแบบประชาธิปไตยที่ถูกชี้นำ หรือการปกครองแบบประชาธิปไตยภายใต้การชี้นำอันสง่างามของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว”  ส่วน จักรภพ แปลว่า “ประชาธิปไตยภายใต้พระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว” โดยตัดคำว่า “ชี้นำ” ออก

 

4.ในประโยคที่ว่า “Bat all that are coming to a big change that is why we are clashing now” พรรคประชาธิปัตย์ ระบุ “กำลังเกิดการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ นั่นคือ เหตุผลว่าทำไมตอนนี้เราจึงต้องปะทะกัน ขณะที่ในความหมายของ จักรภพ คือ “แต่เวลานี้เรื่องต่างๆ เหล่านี้ได้เปลี่ยนแปลงไปมาก และทำให้เกิดความขัดแย้งกัน” 

 

5.ประโยคที่ว่า “No, we don’t want any more of your damn patronage” ซึ่งหมายความว่า “ไม่ เราไม่ต้องการระบบอุปถัมภ์เฮงซวยของท่านอีกต่อไป” ขณะที่ในความหมายของ จักรภพ แปลว่า “เราไม่ต้องการความสุขลมๆ แล้งๆ แบบนั้นอีกต่อไป” 

 

6.ความหมายของประโยค “Thaksin had violated the rules of being depending on others” พรรคประชาธิปัตย์แปลว่า “ทักษิณละเมิดกฎของการที่ต้องพึ่งพาคนอื่น ท่านดำรงตำแหน่งนายกรัฐมนตรี โดยที่ไม่ต้องพึ่งพาคนอื่นอีกต่อไป ขณะที่คำแปลของ จักรภพ ระบุว่า “พึ่งพาผู้นำคนอื่นๆ” โดยพรรคประชาธิปัตย์ตั้งข้อสังเกตว่า เหตุใดจึงเติมคำว่าผู้นำลงไป ทั้งที่ในภาษาอังกฤษไม่มี

 

7.ประโยคที่ว่า “And if there would be a clash , a physical clash in Thailand so be it  แปลว่า “แม้ว่ามันอาจทำให้เกิดการปะทะกันก็ควรปล่อยให้เป็นเช่นนั้น” ซึ่งในคำแปลของ จักรภพ ระบุว่า “และถ้าเป็นเช่นนั้น ก็จะเกิดการขัดแย้งการต่อสู้อย่างรุนแรงในประเทศไทย” 

 

8.ประโยคที่ว่า “And Thaksin didn’t do it to challenge any one but some people felt challenged by what he did and what he has done” แปลว่า “และทักษิณมิได้ทำไปเพื่อท้าทายใคร แต่มีคนรู้สึกว่าถูกท้าทายจากสิ่งที่เขาทำ” ขณะที่ความหมายของ จักรภพ แปลว่า “และคุณทักษิณท้าทายทุกคน  แต่บางคนก็พ่ายแพ้เพราะสิ่งที่เขาเป็น       

 

สุดท้าย ระหว่าง “จักรภพ”  กับ “ศิริโชค”  จะเชื่อใครดี ??  โปรดใช้วิจารณญาณ ด้วยความรอบคอบ!!

 

--------------------//---------------------


อ่านความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 8
sako วันที่ : 28/05/2008 เวลา : 15.36 น.
http://www.oknation.net/blog/sakata
Sako

อืม ผมเชื่อคนที่จงรักภักดีด้วยใจที่แท้จริง
ความคิดเห็นที่ 7
Dekthep วันที่ : 28/05/2008 เวลา : 10.57 น.
http://www.oknation.net/blog/dekthep
  บนเส้นทางมีจุดหมาย   ระหว่างจุดหมายมีเรื่องราว  

แม้ตอนเรียน วิชาภาษาอังกฤษ ผมมักโดดเรียน หนีไปเตะบอล แต่ก็พอรู้ความหมายคำว่า some ดีครับ....
ความคิดเห็นที่ 6
Supawan วันที่ : 28/05/2008 เวลา : 07.14 น.
http://www.oknation.net/blog/supawan


ความคิดเห็นที่ 5
tanjaree วันที่ : 28/05/2008 เวลา : 01.53 น.
http://www.oknation.net/blog/tanjaree

เชื่อในกฏแห่งกรรม
ความคิดเห็นที่ 4
แม่มด วันที่ : 28/05/2008 เวลา : 00.15 น.
http://www.oknation.net/blog/deardog

เชื่อตัวเองค่ะ
ความคิดเห็นที่ 3
naitiwa วันที่ : 27/05/2008 เวลา : 23.42 น.
http://www.oknation.net/blog/naitiwa
...ที่เห็น ที่เป็นไป ใช่ ไม่ใช่ ไม่สำคัญ...

เชื่อร้านข้างบ้านครับ
เชื่อเขาแล้ว ก็ไปจ่ายตอนสิ้นเดือนทุกที
เชื่อเขา เขาก็ให้เชื่อครับ
แหะ แหะ
สวัสดีครับ
ความคิดเห็นที่ 2
dekkid วันที่ : 27/05/2008 เวลา : 23.42 น.
http://www.oknation.net/blog/reading

เชื่อตัวเอง อ่านแล้วใครจะคิดอย่างไรก็ได้ แต่ความหมายชัดเจนค่ะ
ความคิดเห็นที่ 1
บิ๊กกัน191 วันที่ : 27/05/2008 เวลา : 23.39 น.
http://www.oknation.net/blog/biggun191



แสดงความคิดเห็น

  เข้าสู่ระบบ   |   สมัครสมาชิก
ชื่อ:  
อีเมล์:  
เว็บไซต์:  
ความคิดเห็น:  
   

ถึง บล็อกเกอร์ ทุกท่าน โปรดอ่าน
   ด้วยทาง บริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ จำกัด (มหาชน) ได้ติดต่อขอความร่วมมือ มายังเว็บไซต์และเว็บบล็อกต่าง ๆ รวมไปถึงเว็บบล็อก OKnation ห้ามให้มีการเผยแพร่ผลงานอันมีลิขสิทธิ์ ของบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ บนเว็บ blog โดยกำหนดขอบเขตของสิ่งที่ห้ามทำ และสามารถทำได้ ดังนี้
ห้ามทำ
- การใส่ผลงานเพลงต้นฉบับให้ฟัง ทั้งแบบควบคุมเพลงได้ หรือซ่อนเป็นพื้นหลัง และทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือ copy code คนอื่นมาใช้
- การเผยแพร่ file ให้ download ทั้งที่อยู่ใน server ของคุณเอง หรือฝากไว้ server คนอื่น
สามารถทำได้
- เผยแพร่เนื้อเพลง ต้องระบุชื่อเพลงและชื่อผู้ร้องให้ชัดเจน
- การใส่เพลงที่ร้องไว้เอง ต้องระบุชื่อผู้ร้องต้นฉบับให้ชัดเจน
จึงเรียนมาเพื่อโปรดปฎิบัติตาม มิเช่นนั้นทางบริษัท จีเอ็มเอ็ม แกรมมี่ฯ จะให้ฝ่ายดูแลลิขสิทธิ์ ดำเนินการเอาผิดกับท่านตามกฎหมายละเมิดลิขสิทธิ์
OKNATION



กฎกติกาการเขียนเรื่องและแสดงความคิดเห็น
1 การเขียน หรือแสดงความคิดเห็นใด ๆ ต้องไม่หมิ่นเหม่ หรือกระทบต่อสถาบันชาติ ศาสนา และพระมหากษัตริย์ หรือกระทบต่อความมั่นคงของชาติ
2. ไม่ใช้ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่นในทางเสียหาย หรือสร้างความแตกแยกในสังคม กับทั้งไม่มีภาพ วิดีโอคลิป หรือถ้อยคำลามก อนาจาร
3. ความขัดแย้งส่วนตัวที่เกิดจากการเขียนเรื่อง แสดงความคิดเห็น หรือในกล่องรับส่งข้อความ (หลังไมค์) ต้องไม่นำมาโพสหรือขยายความต่อในบล็อก และการโพสเรื่องส่วนตัว และการแสดงความคิดเห็น ต้องใช้ภาษาที่สุภาพเท่านั้น
4. พิจารณาเนื้อหาที่จะโพสก่อนเผยแพร่ให้รอบคอบ ว่าจะไม่เป็นการละเมิดกฎหมายใดใด และปิดคอมเมนต์หากจำเป็นโดยเฉพาะเรื่องที่มีเนื้อหาพาดพิงสถาบัน
5.การนำเรื่อง ภาพ หรือคลิปวิดีโอ ที่มิใช่ของตนเองมาลงในบล็อก ควรอ้างอิงแหล่งที่มา และ หลีกเลี่ยงการเผยแพร่สิ่งที่ละเมิดลิขสิทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นรูปแบบหรือวิธีการใดก็ตาม 6. เนื้อหาและความคิดเห็นในบล็อก ไม่เกี่ยวข้องกับทีมงานผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซต์ โดยถือเป็นความรับผิดชอบทางกฎหมายเป็นการส่วนตัวของสมาชิก
คลิ้กอ่านเงื่อนไขทั้งหมดที่นี่"
OKnation ขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบล็อก ลบเนื้อหาและความคิดเห็น ที่ขัดต่อความดังกล่าวข้างต้น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของบล็อกและเจ้าของความคิดเห็นนั้นๆ
   

กลับไปหน้าที่แล้ว กลับด้านบน

<< พฤษภาคม 2008 >>
อา พฤ
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31